προϊόν κρέατος   [proion kreatos]

{das}    Subst.
(2)

GriechischDeutsch
εάν εμπεριέχει υλικά από βοοειδή και αιγοπρόβατα, το προϊόν κρέατος δεν εμπεριέχει και δεν προέρχεται:soweit Material von Rindern, Schafen oder Ziegen in die Fleischerzeugnisse eingegangen ist: sie enthalten weder noch wurden sie hergestellt aus

Übersetzung bestätigt

«Νωπό κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων/προϊόν κρέατος που συνίσταται σε ή περιέχει κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων/παρασκεύασμα κρέατος που συνίσταται σε ή περιέχει κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων/πρώτη ύλη για τροφές ζώων συντροφιάς και ακατέργαστο υλικό ζωοτροφών που περιέχει τμήματα άγριων πτερωτών θηραμάτων που προέρχεται από πτηνά που έχουν θηρευτεί πριν από την 1η Αυγούστου 2005.„Frisches Fleisch von das Fleisch von Wildgeflügel enthält oder daraus hergestellt wurde/Fleischzubereitung, die Fleisch von Wildgeflügel enthält oder daraus hergestellt wurde/rohes Heimtierfutter und unbehandeltes das Teile jeglicher Art von Wildgeflügel enthält, gewonnen von Vögeln, die vor dem 1. August 2005 erlegt wurden.

Übersetzung bestätigt

«Νωπό κρέας πουλερικών/νωπό κρέας στρουθιονίδων/νωπό κρέας άγριων φτερωτών θηραμάτων/νωπό κρέας εκτρεφόμενων φτερωτών θηραμάτων/προϊόν κρέατος που αποτελείται από ή περιέχει κρέας πουλερικών, στρουθιονίδων, άγριων ή εκτρεφόμενων φτερωτών θηραμάτων/παρασκεύασμα κρέατος που αποτελείται από ή περιέχει κρέας πουλερικών, στρουθιονίδων, άγριων ή εκτρεφόμενων φτερωτών θηραμάτων/πρώτες ύλες για τροφές ζώων συντροφιάς και ακατέργαστο υλικό ζωοτροφών που περιέχει τμήματα πουλερικών, στρουθιονίδων, εκτρεφόμενων ή άγριων φτερωτών θηραμάτων από πτηνά που έχουν σφαγεί πριν από την 1η Ιανουαρίου 2004 και σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2 της απόφασης 2005/692/ΕΚ της Επιτροπής.„Frisches Geflügelfleisch/Frisches Fleisch von Laufvögeln/Frisches Fleisch von Wildvögeln/Frisches Fleisch von das Fleisch von Geflügel, Laufvögeln, Wildvögeln oder Zuchtwildvögeln enthält oder daraus hergestellt wurde/Fleischzubereitung, die Fleisch von Geflügel, Laufvögeln, Wildvögeln oder Zuchtwildvögeln enthält oder daraus hergestellt wurde/Rohes Heimtierfutter und unbehandeltes das Teile jeglicher Art von Geflügel, Laufvögeln, Wildvögeln oder Zuchtwildvögeln enthält, gewonnen von Vögeln gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Entscheidung 2005/692/EG der Kommission, die vor dem 1. Januar 2004 geschlachtet wurden.

Übersetzung bestätigt

Η ειδική επεξεργασία προϊόντων με βάση το κρέας σε ερμητικά κλειστά δοχεία, σε τιμή Fo τρία ή μεγαλύτερη, και η επεξεργασία του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων που περιγράφεται στα σημεία 1.1 έως 1.5 του μέρους Α του παραρτήματος IX της οδηγίας 2003/85/ΕΚ του Συμβουλίου [15] αδρανοποιούν επαρκώς τον ιό της οζώδους δερματίτιδας σε αυτά τα προϊόντα που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και, ως εκ τούτου, το εν λόγω προϊόν κρέατος και το εν λόγω γάλα και τα εν λόγω γαλακτοκομικά προϊόντα θα πρέπει να επιτρέπεται να διατίθενται στην αγορά στο σύνολο της βουλγαρικής επικράτειας και σε άλλα κράτη μέλη και να αποστέλλονται σε τρίτες χώρες.Das Virus der Lumpy-skin-Krankheit wird bei Fleischerzeugnissen durch eine spezifische Behandlung in einem hermetisch verschlossenen Behälter mit einem Fo-Wert von 3,00 oder höher und bei Milch und Milcherzeugnissen durch eine Behandlung gemäß Anhang IX Teil A Nummern 1.1 bis 1.5 der Richtlinie 2003/85/EG des Rates [15] in solchen Erzeugnissen, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, ausreichend inaktiviert, und daher sollten solche Fleischerzeugnisse und solche Milch und Milcherzeugnisse im gesamten Hoheitsgebiet Bulgariens sowie in anderen Mitgliedstaaten in Verkehr gebracht und in Drittländer versandt werden dürfen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme

Grammatik

Noch keine Grammatik zu προϊόν κρέατος.




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback